2018.05.22

ピザ海外事情

イタリア料理のピザ、ピザは英語?イタリア語?~イタリア料理のピザ、万国共通でピザと言っているけれど、アメリカやイギリスでもピザで良いの?

ピザ

日本では、ピザとピッツアをあまり区別なく使っています。
しかし、実際にはイタリアではピザとは言わずに、ピッツアと言います。ピザはアメリカの言い方なので、「ピザ」というのはイタリア語ではなく、英語ということですね。

【最新版】冷凍ピザ通販ランキング!おすすめお取り寄せピザ屋ベスト3

\今週のお試し100円ピザはどれかな?/

イタリアではピザではなくピッツア

イタリア料理のピザですが、正式にはピッツアです。ピザという言い方は、アメリカのピザで製法も生地の材料も少し違います。
具も違いイタリアのピッツアは、生地の材料も小麦粉・水・酵母・塩の4つで、手伸ばしによって生地を成形します。
外側がカリカリで、中がモチフワの生地を楽しむことが目的でトッピングはトマトソースとチーズ、バジルとシンプルなものが一般的です。
じっくりと時間をかけて焼くピッツアは、ナイフとフォークを使って食べるスローフードになります。
イタリアでピッツアと言うと、ナポリ式ピッツアとローマ式のピッツアがあります。
ナポリ式のピッツアは専用の窯が必要になりますので、普通のレストランでは作られることがありません。ナポリ式ピッツアは古くからの伝統があり、火力も木材を使用したものになります。
日本でも、フォンターナは、地元信州のナラの木材を使用した専用窯でピッツアを焼いています。
フォンターナのピザは、イタリア、ナポリ風のピッツアということになります。
イタリアでは、ピッツアの生地を半分に畳んで焼いて、半球状に膨らんだ「カンツオーネ」というものもあります。
イタリアのピッツアは、日本やアメリカのピザとは違う本場ならではの伝統ある食文化を作っています。

アメリカではピザ

アメリカのピザはパン生地のようにフワフワのものと、クリスピー生地のようなものがあります。
移民の国アメリカは、国内に中華やイタリアンと色々な国の料理を食べることができます。
ピザは、イタリア系のアメリカ移民がアメリカに伝えた料理が、独自のものに変っていったものです。今では、ハンバーガー、ホットドッグに並ぶ、アメリカの国民食です。
イタリアのスローフードのピッツアと比較するならば、アメリカでは気軽に手づかみで食べることができるファストフードです。
ソースもトマトソースだけでなくクリームソースやデミグラスソース、具も野菜やベーコン、肉の加工品や魚介類と多種多様です。
たくさんの具を乗せても生地が負けないように、厚くしっかりとしたフワフワのパン生地のようなものが特徴です。
アメリカの中でも、シカゴピザは生地がタルト生地のようになっている特徴的なものもあります。
イギリスは、アメリカのピザーラなどがありそのままピザで良いようです。

他の国のピザ「pizza」

Pizzaは、イタリア語で「ピッツア」と読みます。
英語でピザと読みます。
どちらも同じスペルですので、日本のように読み方が違うと意味が違う、と分けている国は少ないかもしれません。
ドイツでは「フラムクーヘン」、フランスでは「タルト・フランベ」という料理があります。
フラムクーヘンは醗酵をしないという点ではピッツアとは違い、アメリカのクリスピー生地のピザに近いようです。
生地がパリパリでピッツアよりも手間がかからず簡単にできるということで、今密かに人気が上がっています。
フランスのタルト・フランベは、薄いパン生地の上にトマトソースや野菜、チーズを乗せて焼いたもので、こちらはピッツアと言うよりもピザトーストといった感じです。
ピザは手軽で色々な具を乗せることで、栄養のバランスを摂ることができると世界でも人気の料理の1つです。
日本では、今はピザもピッツアも区別なく人気が高い料理。
ドイツやフランス、イタリアとそれぞれの国で長く食べられているパンの1つとしてピッツア、ピザ、具を乗せた小麦粉のパンがあります。

まとめ

美味しいものは世界共通ですが、古くから続くその国の食文化も大切にしていきたいですね。
フォンターナのピザは、薪窯ナポリ式ピッツアです。イタリア風のピッツアを皆さんも、味わってください。

【2024年】冷凍ピザ通販ランキング!おすすめお取り寄せピザ屋ベスト3

▼気に入ったらシェアしてね▼